Различия

Здесь показаны различия между двумя версиями данной страницы.

Ссылка на это сравнение

Предыдущая версия справа и слева Предыдущая версия
Следующая версия
Предыдущая версия
Последняя версия Следующая версия справа и слева
термины:диктор_телевидения [23.02.2024 17:37]
Татьяна Зарубина
термины:диктор_телевидения [24.02.2024 16:58]
Татьяна Зарубина
Строка 5: Строка 5:
  
 Творческий работник телевидения и радио, читающий в кадре или за кадром тексты передач,​ подготовленные редакторами,​ а также ведущий студийные и внестудийные передачи всех жанров. ​ Творческий работник телевидения и радио, читающий в кадре или за кадром тексты передач,​ подготовленные редакторами,​ а также ведущий студийные и внестудийные передачи всех жанров. ​
 +
 +
 Из воспоминаний [[люди:​ягунов_федор_мефодиевич|Ф.М.ЯГУНОВА]]:​ //​Ответственность человека,​ выступающего перед микрофоном,​ была колоссальной. К микрофону допускались лишь штатные дикторы и в редких случаях – ответственные работники,​ читавшие своё выступление по заранее написанному и проверенному цензурой тексту. Был только «живой» эфир, никаких предварительных записей не производилось. На моих глазах происходило развитие звукозаписывающей техники. Всякие оговорки при чтении материала перед микрофоном исключались и были такой редкостью,​ что случаи,​ когда диктор ошибался,​ пересказывались друг другу шёпотом или становились байкой,​ рассказываемой в узком кругу. Чрезвычайно опасно было оговориться или допустить какую-то вольность,​ читая политическую информацию. В особенности,​ если оговорку можно было истолковать двусмысленно. Можно было не только лишиться работы,​ но и угодить за решётку. Работа у микрофона требовала величайшего напряжения. После прочтения тридцатиминутной политической статьи диктор чувствовал себя так, как будто бы разгрузил полвагона угля. Из воспоминаний [[люди:​ягунов_федор_мефодиевич|Ф.М.ЯГУНОВА]]:​ //​Ответственность человека,​ выступающего перед микрофоном,​ была колоссальной. К микрофону допускались лишь штатные дикторы и в редких случаях – ответственные работники,​ читавшие своё выступление по заранее написанному и проверенному цензурой тексту. Был только «живой» эфир, никаких предварительных записей не производилось. На моих глазах происходило развитие звукозаписывающей техники. Всякие оговорки при чтении материала перед микрофоном исключались и были такой редкостью,​ что случаи,​ когда диктор ошибался,​ пересказывались друг другу шёпотом или становились байкой,​ рассказываемой в узком кругу. Чрезвычайно опасно было оговориться или допустить какую-то вольность,​ читая политическую информацию. В особенности,​ если оговорку можно было истолковать двусмысленно. Можно было не только лишиться работы,​ но и угодить за решётку. Работа у микрофона требовала величайшего напряжения. После прочтения тридцатиминутной политической статьи диктор чувствовал себя так, как будто бы разгрузил полвагона угля.
 Сложность заключалась еще и в том, что довольно часто приходилось читать «с листа»,​ то есть без предварительной подготовки. К тому же иногда не отпечатанный на машинке и вычитанный редактором текст, а написанный от руки. Сложность заключалась еще и в том, что довольно часто приходилось читать «с листа»,​ то есть без предварительной подготовки. К тому же иногда не отпечатанный на машинке и вычитанный редактором текст, а написанный от руки.
Строка 11: Строка 13:
 В редакции я заставал дежурного редактора уже в мыле, но еще не окончившего работу. С неумолимой быстротой приближалось время эфира. По листочку выдирая из рук редактора «обзор»,​ торопливо просматривал его, делая по ходу необходимую «дикторскую разметку»,​ то есть, проставляя ударения,​ отмечая паузы, поправляя до удобочитаемого состояния редакторские каракули. Зачастую последние листы обзора редактор,​ крадучись на цыпочках,​ вносил в студию уже во время эфира. В редакции я заставал дежурного редактора уже в мыле, но еще не окончившего работу. С неумолимой быстротой приближалось время эфира. По листочку выдирая из рук редактора «обзор»,​ торопливо просматривал его, делая по ходу необходимую «дикторскую разметку»,​ то есть, проставляя ударения,​ отмечая паузы, поправляя до удобочитаемого состояния редакторские каракули. Зачастую последние листы обзора редактор,​ крадучись на цыпочках,​ вносил в студию уже во время эфира.
 Но и это были лишь «семечки». Настоящим страхом божьим для дикторов были большие,​ как правило,​ тридцатиминутные,​ пропагандистские статьи,​ присылаемые из Москвы,​ из ВРКа – Всесоюзного радиокомитета. «Вээрковские статьи» – называли мы их. Машинописные тексты,​ размноженные в Москве на гектографе,​ рассылались по местным радиокомитетам и, как правило,​ на месте не перепечатывались. А поскольку гектограф,​ тиражирующий аппарат тех лет, был далеко не совершенным,​ тексты зачастую были «слепыми»,​ читать их было трудно. Мы – и я, и Кира Бровикова – старались получить статью,​ предназначенную для эфира, как можно раньше. С пером в руках внимательно прочитывали текст, делали свою разметку для логического чтения,​ исправляя и усиливая наиболее слабо отпечатавшиеся буквы и целые слова. Но случалось,​ – а такое случалось довольно часто, что подготовленная тобой статья в последнюю минуту снималась с эфира и тебе давали другую,​ такую же, тридцатиминутную. Почему происходила замена – нам не говорили. Видимо,​ председатель Комитета получал какие-то экстренные распоряжения из Москвы или из обкома партии,​ не знаю. Но диктор при включенном микрофоне оказывался вдруг наедине с совершенно незнакомым текстом,​ в котором – он знал по опыту – могли таиться любые неожиданности. Вот когда требовалась полная концентрация внимания! Но и это были лишь «семечки». Настоящим страхом божьим для дикторов были большие,​ как правило,​ тридцатиминутные,​ пропагандистские статьи,​ присылаемые из Москвы,​ из ВРКа – Всесоюзного радиокомитета. «Вээрковские статьи» – называли мы их. Машинописные тексты,​ размноженные в Москве на гектографе,​ рассылались по местным радиокомитетам и, как правило,​ на месте не перепечатывались. А поскольку гектограф,​ тиражирующий аппарат тех лет, был далеко не совершенным,​ тексты зачастую были «слепыми»,​ читать их было трудно. Мы – и я, и Кира Бровикова – старались получить статью,​ предназначенную для эфира, как можно раньше. С пером в руках внимательно прочитывали текст, делали свою разметку для логического чтения,​ исправляя и усиливая наиболее слабо отпечатавшиеся буквы и целые слова. Но случалось,​ – а такое случалось довольно часто, что подготовленная тобой статья в последнюю минуту снималась с эфира и тебе давали другую,​ такую же, тридцатиминутную. Почему происходила замена – нам не говорили. Видимо,​ председатель Комитета получал какие-то экстренные распоряжения из Москвы или из обкома партии,​ не знаю. Но диктор при включенном микрофоне оказывался вдруг наедине с совершенно незнакомым текстом,​ в котором – он знал по опыту – могли таиться любые неожиданности. Вот когда требовалась полная концентрация внимания!
-Вцепившись рукой в край стола – очевидно,​ для ощущения прочности – неторопливо и размеренно я произношу пудовые казённые фразы. Среди дикторов в ходу тогда было такое присловье:​ «Слово – не воробей,​ поймают – вылетишь». Постепенно у меня выработалось умение видеть читаемый текст на строчку-полторы вперед. Это очень нужное умение,​ оно помогало мне безошибочно,​ то есть без оговорок и логического сбоя, читать вслух с листа любые газетные материалы.+Вцепившись рукой в край стола – очевидно,​ для ощущения прочности – неторопливо и размеренно я произношу пудовые казённые фразы. Среди дикторов в ходу тогда было такое присловье:​ «Слово – не воробей,​ поймают – вылетишь». Постепенно у меня выработалось умение видеть читаемый текст на строчку-полторы вперед. Это очень нужное умение,​ оно помогало мне безошибочно,​ то есть без оговорок и логического сбоя, читать вслух с листа любые газетные материалы.//
  
-Среди многих встреч с интересными людьми в период работы на радио были и такие, которые запомнились на всю жизнь. Одна из них – встреча с очень известным человеком,​ которого мало кто знал в лицо. Телевидения еще не было, печатать портреты людей, если они не вожди и не стахановцы,​ было не принято. Зато голос этого человека,​ голос удивительной красоты и выразительности,​ безошибочно и с первого слова узнавали все.+//Среди многих встреч с интересными людьми в период работы на радио были и такие, которые запомнились на всю жизнь. Одна из них – встреча с очень известным человеком,​ которого мало кто знал в лицо. Телевидения еще не было, печатать портреты людей, если они не вожди и не стахановцы,​ было не принято. Зато голос этого человека,​ голос удивительной красоты и выразительности,​ безошибочно и с первого слова узнавали все.
 Я говорю о дикторе Всесоюзного радио **Юрии Борисовиче Левитане**. Во время [[термины:​ветераны_вов|Отечественной войны]] говорили,​ что Гитлер поклялся затопить Москву и повесить Левитана. И вот этот человек-легенда осенью 1958 года приехал в Кемерово. Было это в рамках его поездки по стране для встреч с радиослушателями. В течение двух вечеров перед кассами в старом цирке, которого теперь нет, толпились сотни кемеровчан,​ желающих увидеть живого Левитана. Надо ли говорить,​ что цирк был набит до отказа! За небольшой трибункой у выхода на манеж – стройный,​ очень молодой еще человек в пенсне. Над высоким покатым лбом густая шапка слегка вьющихся волос. Я говорю о дикторе Всесоюзного радио **Юрии Борисовиче Левитане**. Во время [[термины:​ветераны_вов|Отечественной войны]] говорили,​ что Гитлер поклялся затопить Москву и повесить Левитана. И вот этот человек-легенда осенью 1958 года приехал в Кемерово. Было это в рамках его поездки по стране для встреч с радиослушателями. В течение двух вечеров перед кассами в старом цирке, которого теперь нет, толпились сотни кемеровчан,​ желающих увидеть живого Левитана. Надо ли говорить,​ что цирк был набит до отказа! За небольшой трибункой у выхода на манеж – стройный,​ очень молодой еще человек в пенсне. Над высоким покатым лбом густая шапка слегка вьющихся волос.
  Не помню, был ли перед ним микрофон?​ Скорее всего, нет. Но каждое слово его, произнесённое негромко,​ без малейшего нажима,​ было отчётливо слышно в любой точке большого круглого зала. О голосе Левитана мало сказать – красивый,​ у всех дикторов Всесоюзного радио красивые голоса,​ это голос – державный,​ он олицетворение,​ если можно так сказать о голосе,​ нашей страны и нашей Победы. И вот он, этот легендарный человек,​ здесь, на манеже Кемеровского цирка. Почему цирка? Да потому что это был самый большой зал города. Для начала Левитан прочёл что-то вроде лекции о роли радио в Великой Отечественной войне. Потом посыпались вопросы. Всех интересует,​ как это происходило?​  Не помню, был ли перед ним микрофон?​ Скорее всего, нет. Но каждое слово его, произнесённое негромко,​ без малейшего нажима,​ было отчётливо слышно в любой точке большого круглого зала. О голосе Левитана мало сказать – красивый,​ у всех дикторов Всесоюзного радио красивые голоса,​ это голос – державный,​ он олицетворение,​ если можно так сказать о голосе,​ нашей страны и нашей Победы. И вот он, этот легендарный человек,​ здесь, на манеже Кемеровского цирка. Почему цирка? Да потому что это был самый большой зал города. Для начала Левитан прочёл что-то вроде лекции о роли радио в Великой Отечественной войне. Потом посыпались вопросы. Всех интересует,​ как это происходило?​
Строка 27: Строка 29:
 На кемеровском телевидении,​ в основном,​ дикторами работали женщины:​ [[люди:​болотникова_татьяна_павловна|Т.БОЛОТНИКОВА,​]] [[люди:​скударнова|Г.СКУДАРНОВА]],​ Т.ТУР([[люди:​митякина_тамара_алексеевна|МИТЯКИНА]]),​ [[люди:​долматова_светлана_андреевна|С.ДОЛМАТОВА]],​ [[люди:​романенко_светлана_григорьевна|С.РОМАНЕНКО]],​[[люди:​камнева_татьяна_михайловна|Т.КАМНЕВА]],​ [[люди:​полтавец_татьяна_юрьевна|Т.ПОЛТАВЕЦ]]. На кемеровском телевидении,​ в основном,​ дикторами работали женщины:​ [[люди:​болотникова_татьяна_павловна|Т.БОЛОТНИКОВА,​]] [[люди:​скударнова|Г.СКУДАРНОВА]],​ Т.ТУР([[люди:​митякина_тамара_алексеевна|МИТЯКИНА]]),​ [[люди:​долматова_светлана_андреевна|С.ДОЛМАТОВА]],​ [[люди:​романенко_светлана_григорьевна|С.РОМАНЕНКО]],​[[люди:​камнева_татьяна_михайловна|Т.КАМНЕВА]],​ [[люди:​полтавец_татьяна_юрьевна|Т.ПОЛТАВЕЦ]].
  
-Постоянной проблемой дикторов были вопросы костюма и внешности //"​Тогда ​ же  не  было ни  духов ​ ни мыла ​ приличного. Как-то ​ выживали,​ еще ​ и  в эфире ​ выглядели... выходили ​ в  эфир ​ с этикетками,​ потом, после ​ эфира, сдавали вещи в магазин "​Мода"​.//" ​[[люди:​полтавец_татьяна_юрьевна|Т.ПОЛТАВЕЦ]]+Постоянной проблемой дикторов были вопросы костюма и внешности ​ 
 +Из воспоминаний [[люди:​полтавец_татьяна_юрьевна|Т.ПОЛТАВЕЦ]]: ​//"​Тогда ​ же  не  было ни  духов ​ ни мыла ​ приличного. Как-то ​ выживали,​ еще ​ и  в эфире ​ выглядели... выходили ​ в  эфир ​ с этикетками,​ потом, после ​ эфира, сдавали вещи в магазин "​Мода"​.//" ​
  
 {{:​термины:​дикторы_кст.jpg?​300 |}} {{:​термины:​дикторы_кст.jpg?​300 |}}