Различия

Здесь показаны различия между двумя версиями данной страницы.

Ссылка на это сравнение

Предыдущая версия справа и слева Предыдущая версия
Следующая версия
Предыдущая версия
люди:бровикова_кира_ивановна [06.02.2023 09:39]
Татьяна Зарубина
люди:бровикова_кира_ивановна [23.02.2024 17:00] (текущий)
Татьяна Зарубина
Строка 12: Строка 12:
  
 После учебы в Омском театральном училище пришла диктором на Кемеровское [[термины:​радио_кузбасса|ОблРадио]] 12 августа 1944 года, 2 года была в штате Облрадиокомитета. Затем, после перерыва,​ вновь вернулась на радио 1 апреля 1952 года диктором. Работала 7 лет. ​ После учебы в Омском театральном училище пришла диктором на Кемеровское [[термины:​радио_кузбасса|ОблРадио]] 12 августа 1944 года, 2 года была в штате Облрадиокомитета. Затем, после перерыва,​ вновь вернулась на радио 1 апреля 1952 года диктором. Работала 7 лет. ​
 +
 +Кира Ивановна вспоминала:​ //​Комната-студия ([[люди:​дворец_труда|во Дворце Труда]]) была заставлена обычными канцелярскими столами. За ними работали сотрудники редакции. Названивая по телефону или беседуя с внештатным репортёром,​ они готовили выпуски [[передачи:​последние_известия|«Последних известий»]],​ другие передачи. Машинистка здесь же перепечатывала тексты. Потом микрофонные папки везли в **Обллит** – так называлась цензура. После этого они попадали в руки дикторов. Машинописные листы, как правило,​ пестрели исправлениями,​ вычерками. Мужского голоса у нас тогда не было.
 +- До меня диктором работала **Брагина**. При мне приняли **Маякову**. Мы наскоро просматривали тексты. Когда подходило время эфира, мы просили всех сотрудников выйти в коридор. Задёргивали окна тяжелыми суконными шторами. Над дикторским столом загоралось табло: «Микрофон включен»,​ и мы начинали передачу.//​
 +
  
 1 апреля 1959 года переведена на [[термины:​кст|КСТ]] в качестве [[термины:​ассистент_режиссера|ассистента режиссера]]. ​ 1 апреля 1959 года переведена на [[термины:​кст|КСТ]] в качестве [[термины:​ассистент_режиссера|ассистента режиссера]]. ​